L’histoire de Youssouf : A7



 

L’histoire de Youssouf : A7

Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

Deux semaines se sont écoulées depuis notre dernière rencontre. Ces deux semaines correspondaient à la période de pèlerinage, qu'Allah agrée et vous procure tous les moyens. Mes frères, le pèlerinage est une intention…

Avant le pèlerinage il y a trois semaines, j'ai donné une conférence dont le sujet était "le pèlerinage". Je ne sais pas s'il y a parmi nous des gens qui y ont assisté. A la fin j'avais dit:"il est possible qu'il y ait des gens qui soient tentés de l'accomplir après avoir écouté ce que j'ai dit aujourd'hui. Avec cette intention, il est possible aussi qu'Allah leur facilite les choses et leur permette d'y aller alors qu'il reste peu de temps." Et Allah a voulu que je rencontre là-bas certaines personnes qui étaient à la conférence. Elles m'ont dit qu'elles ont eu cette intention lors de la conférence et qu'elles ont entamé juste après cette dernière la procédure qu'Allah a facilitée. Je suis vraiment convaincu que ce pèlerinage est une intention. Avec une intention sincère et persistante, Allah vous permettra automatiquement Al hajj. Il faut prier mes frères afin qu'Allah vous permette prochainement Al hajj ou Al omra, chose qui n'est pas difficile pour Allah qu'Il soit béni et exalté. Il peut le faire pour toi humble serviteur, alors prie tout en étant sûr que c'est Lui seul qui peut te procurer une des meilleures dévotions, surtout pour ceux qui sont jeunes : pour les jeunes mieux que pour les plus âgés. Ce qui est répandu est que Al hajj ou Al omra sont pour les personnes âgées. Non, au nom d'Allah. Al hajj ou Al omra sont préférables à un jeune âge car ils te procurent une droiture pour la vie et te permettent obéissance à Allah. Al hajj ou Al omra te procurent aussi une énergie pour des années en avant et une résistance aux péchés que tu n'aurais jamais imaginé avoir à ton âge.

Nous continuons avec l'histoire du prophète Joseph… Nous nous sommes arrêtés au verset 49. Je vais reprendre rapidement pour les gens qui étaient absents la dernière fois et aussi pour ceux qui étaient présents. Réellement, je ne vais pas aller trop vite. Je vais reprendre à partir du verset 43 de la sourate Yoûssouf: " Et le roi dit"… Les versets suivants parlent de ce même sujet. Vraiment, je ne veux pas que quelqu'un rate quoi que ce soit car les leçons et les sermons tirés de cette dernière partie contiennent plusieurs points forts et touchants.

J'ai trouvé que le profit serait double:

· Ceux qui étaient présents il y a deux semaines se verront renforcer les idées bénéfiques dégagées.

· Ceux qui étaient absents pourront englober toute l'histoire et bénéficieront de ces mêmes idées.

Alors, nous allons commencer au verset 43 et nous arrêter au verset 58 et nous terminerons ce qui reste de la sourate dans les deux ou trois prochaines rencontres.

Vous vous rappelez le nombre de rencontres que nous avons eues jusque-là? Cinq ou six rencontres et j'avais une espérance : que vous appreniez la sourate de Yoûssouf, vous qui assistez.

L'idée n'est pas de savoir parler mieux que vous. Je ne fais que reprendre les explications d'Al Cha'raoui, et d'autres,… Je n'invente rien, je ne fais que reprendre leurs explications. Tout ce que je fais est ordinaire, je lis seulement un peu plus, puis je viens vous en parler. Nous disséquons chaque verset et il serait dommage que vous perdiez cette occasion d'apprendre la sourate : dans la prière du maghreb et du 'Icha, nous prions avec cette sourate, nous reprenons chaque fois et nous détaillons les versets et nous ne prenons que sept ou huit versets à la fois. Alors, s'il vous plaît apprenez la sourate. Reprenez et révisez les cassettes précédentes puis apprenez la sourate. Après, vous allez vous réjouir en priant avec cette dernière car vous aurez compris tous les détails.

Nous commençons par raconter l'histoire au verset 43: la vision du roi. Lisons d'abord les versets puis nous raconteront la vision et ce qu'elle veut dire –ce qui peut être traduit comme:" Et le roi dit: «En vérité, je voyais (en rêve) sept vaches grasses mangées par sept maigres; et sept épis verts, et autant d’autres, secs. Ô conseil de notables, donnez-moi une explication de ma vision, si vous savez interpréter le rêve»."(TSC[i], Youssouf (JOSEPH): 43).

Le roi a vu sept vaches grasses c'est-à-dire des vaches bien pesantes, bien portantes. Derrière ces vaches, il a soudain vu venir sept autres maigres qui mangèrent les premières. En principe c'est le contraire qui devait se passer : ce sont les vaches grasses qui devraient manger les vaches maigres, c'est ce qui serait naturel, mais il a vu d'abord les vaches grasses. Pour cette raison, nous avons en premier " En vérité, je voyais (en rêve) sept vaches grasses". Il a vu donc ces vaches en premier, puis "mangées par sept maigres". Elles ont mangé les vaches grasses sans en laisser une partie. Elles les ont terminées. " et sept épis verts", de même il a vu dans la suite de la vision sept épis pleins de grains de blé, puis " et autant d’autres, secs " qui se sont enroulées autour des premières et les ont achevées.

Il dit alors " Ô conseil de notables, donnez-moi une explication de ma vision, si vous savez interpréter le rêve." Il est clair que les visions étaient très répandues à cette époque. Tu vois combien de visions nous avons rencontrées jusque–là :

· La vision du prophète Jacob.

· La vision du prophète Youssouf au début et celle-ci en est une deuxième.

· Et les visions des deux prisonniers.

Il est donc clair que cette époque en Egypte était l'époque des problèmes de visions. Elles causaient aux gens une folie anormale au point que le roi rassemblât sa suite et leur dît "vous ne partirez qu'après m'avoir interprété cette vision."

Ils lui répondirent alors –ce qui peut être traduit comme: "Ils dirent: «C’est un amas de rêves! Et nous ne savons pas interpréter les rêves!»" (TSC, Youssouf (JOSEPH): 44).

Dès qu'il leur demanda ce qu'ils devaient faire ils répondirent : un amas de rêves, c'est-à-dire un cauchemar. Ils n'étaient pas sûrs que ce fût un cauchemar et ils eurent peur qu'il sache qu'ils avaient tort alors ils lui dirent franchement "et nous ne savons pas interpréter les rêves!"

La nature de la personnalité se dévoile depuis longtemps, "Ils dirent: «C’est un amas de rêves! Et nous ne savons pas interpréter les rêves!»"

"Or, celui des deux qui avait été délivré et qui, après quelque temps se rappela, dit: «Je vous en donnerai l’interprétation. Envoyez-moi donc»." (TSC, Youssouf (JOSEPH): 45), se rappela sous-entend qu'il se rappela difficilement. Imagine, le prisonnier à qui le prophète Joseph avait conté la vision l'oublia… Ô prophète Joseph, tout le monde t'avait oublié!

Alors le prisonnier se rappela après un certain temps et dit –ce qui peut être traduit comme : "«Je vous en donnerai l’interprétation. Envoyez-moi donc»" (TSC, Youssouf (JOSEPH): 45).

J'essaye d'aller plus vite, donc nous commençons de ce verset –ce qui peut être traduit comme: "«Ô toi, Joseph, le véridique! Eclaire-nous au sujet de sept vaches grasses que mangent sept très maigres, et sept épis verts et autant d’autres, secs," (TSC, Youssouf (JOSEPH): 46),.

Vous remarquez qu'il avait repris mot pour mot les paroles du roi. Une précision dans le report : il reporta exactement ce que le roi avait dit. Si vous comparez ce verset et celui qui le précède, vous retrouverez intégralement les mêmes mots –ce qui peut être traduit comme: "Eclaire-nous au sujet de sept vaches grasses que mangent sept très maigres, et sept épis verts et autant d’autres, secs, afin que je retourne aux gens et qu’ils sachent [l’interprétation exacte du rêve]»." (TSC, Youssouf (JOSEPH): 46). Il est clair que tout le monde attendait. Le sujet était tellement important que tout le royaume fut en attente : "afin que je retourne aux gens" tous les gens attendirent la nouvelle, "et qu’ils sachent [l’interprétation exacte du rêve]»". Ecoutons d'abord les versets puis nous les expliqueront –ce qui peut être traduit comme: "Alors [Joseph dit]: «Vous sèmerez pendant sept années consécutives. Tout ce que vous aurez moissonné, laissez-le en épi, sauf le peu que vous consommerez * Viendront ensuite sept années de disette qui consommeront tout ce que vous aurez amassé pour elles sauf le peu que vous aurez réservé [comme semence].* Puis, viendra après cela une année où les gens seront secourus [par la pluie] et iront au pressoir.»" (TSC, Youssouf (JOSEPH): 47, 48, 49).

En réalité, ces versets constituent un système parfait dont nous allons parler après avoir interprété la vision, donnée par Joseph.

Alors Joseph leur avait dit : "Vous sèmerez pendant sept années consécutives. Tout ce que vous aurez moissonné, laissez-le en épi". Il y aura sept années, qui correspondent aux sept vaches grasses, durant lesquelles l'Egypte sera très riche. Le fleuve du Nil débordera et le bien envahira le pays. Vous trouverez partout des plantations " Vous sèmerez pendant sept années consécutives". Et puisqu'il y aura beaucoup de bien, représenté par les sept vaches grasses, il va falloir exagérer votre intérêt à l'agriculture et à la récolte. Il faudra accroître au maximum la moisson durant ces sept années… les sept années grasses.

"Vous sèmerez pendant sept années consécutives. Tout ce que vous aurez moissonné, laissez-le en épi": pourquoi ? Vous le réserverez car viendront par la suite sept années maigres et très difficiles. Voyons le verset: "qui consommeront tout ce que vous aurez amassé pour elles", donc sept années de fertilité en Egypte, pour cela ils devaient tout cultiver pour avoir le maximum de récolte qu'ils devaient conserver en épi. "Laissez-le en épi", pourquoi ? Pour éviter qu'il ne se vermoule car si vous l'extrayez de son épi et que vous le conserviez dans des hangars, il va se vermouler… et nous ne voulons pas qu'il se vermoule pour que les gens trouvent quoi manger durant les sept années maigres.

Alors, durant les 7 années laissez la moisson en épi et conservez-la en épi. Lors des 7 maigres, vous en tirerez en quantités juste suffisantes aux gens. Ne leur donnez pas à manger plus qu'il n'en faut… Ce que vous avez réservé lors des sept années grasses, vous l'utiliserez durant les sept maigres. Une fois passé les sept grasses et les sept maigres, viendra alors, comme cité dans le verset 49 "Puis, viendra après cela une année où les gens seront secourus [par la pluie] et iront au pressoir". Et que se passera-t-il alors ? Le bien sera de retour " les gens seront secourus". C'est-à-dire les gens trouveront qui les secourra : c'est dérivé de secours… Ils trouveront de grandes quantités à manger…

"Où les gens seront secourus [par la pluie] et iront au pressoir", pressoir est dérivé de presser. Quand les gens auront mangé à leur faim et quand ils seront reposés, ils penseront à faire des jus… Il veut dire qu'ils connaîtront le jus de cannes, de sésame, l'huile d'olive...Quand cela aura-t-il lieu ? Quand il sera libéré d'abord. Joseph leur avait dit qu'il y aura sept années de fertilité et qu'il sera demandé d'accroître le rendement pour pouvoir résister aux 7 années suivantes. Il les a prévenus de ne pas conserver le surplus des années fertiles dans des hangars. Louange à Allah, c'est la meilleure méthode de conservation que les arabes ont connue après. Le musée égyptien détient des épis du temps des anciens égyptiens. Je ne sais pas s'ils sont de l'époque du prophète Joseph ou pas, nous n'avons aucune preuve, mais il est clair que cette méthode de conservation a été connue à cette époque.

Donc, vous laissez les grains en épi pour les sept prochaines années … On pourrait laisser les gens manger abondamment durant ces sept années maigres... Non, il faudra réserver une quantité pour l'année où les gens seront secourus et iront au pressoir. Il faudra lui réserver une récolte à part. C'est-à-dire ne pas terminer tout le blé et tous les grains que vous aviez durant ces sept années maigres, il faudra en économiser un peu pour l'année où les gens seront secourus. Il faudra que vous conserviez des grains pour l'ensemencement des terres redevenues fertiles. Attention! La terre sera très pauvre et non productive durant ces sept années maigres. Et quand il y aura de la pluie, et le Nil sera en crue, et quand la terre redeviendra fertile, nous n'aurons plus de semences... Pour cela, il va falloir réserver une quantité de ces grains pour l'année où les gens seront secourus et iront au pressoir : c'est l'explication de ces versets.

Reprenons en détail certains points intéressants sur lesquels nous nous sommes arrêtés :

Le premier point "Vous sèmerez pendant sept années consécutives": vous rendez-vous compte quand est-ce qu'il leur dit cela? En prison ou après sa libération?

En prison, c'est-à-dire quand il était encore prisonnier depuis 9 ans et injustement. On l'a emprisonné pour une affaire d'honneur alors qu'il était innocent. Ceux qui l'ont emprisonné sont ceux qui ont besoin de lui aujourd'hui. Ils lui demandaient de les secourir… Ah! Qu'est-ce que tu aurais fait si tu étais à sa place ? Que leur aurais-tu dit ? Libérez moi d'abord. Tu t'imagines ce que tu aurais dit : ou ceci, ou cela. Vous qui m'avez fait ceci et cela, libérez-moi d'abord puis je vous donnerais la solution… N'est-ce pas? Ou tu aurais peut-être fait autre chose… Tu leur aurais dit quoi? Libérez-moi et je vous dirai tout ce que vous voulez et en fin de compte tu leur aurais donné une mauvaise solution pour qu'il périssent et toi tu serais parti vivre ailleurs. Tu aurais pu leur dire aussi "je ne veux pas sortir et qu'on périsse ensemble…. La rancœur que je porte envers vous me porte à ne pas vouloir sortir et à vous laisser dans cet état."

Savez-vous ce qu'auraient fait des gens pratiquants ? C'est-à-dire, y aurait-il quelqu'un qui aurait pu agir ainsi ? Vous rendez-vous compte de ce qu'a fait le prophète Joseph, il leur a donné la solution : il ne s'est pas contenté de leur donner l'explication de la vision qui aurait pu être "il y aura sept années de grandes richesses après lesquelles viendront sept autres années de forte privation qui nous feront perdre le profit des sept années passées… N'est-ce pas ? Ne serait-ce pas une explication ? Mais lui n'a pas agi ainsi…. Il n'a pas donné l'explication, il a directement donné la solution. Si c'était quelqu'un d'entre nous qui serait un peu malhonnête, il leur aurait tout dit excepté comment conserver les grains, n'est-ce pas ? N'y a-t-il pas des gens qui font cela dans leurs entreprises ? Pour que le directeur ait toujours besoin d’eux. N'y a-t-il pas des gens qui font cela ?

Vous qui agissez ainsi au niveau de vos entreprises et qui dites que vous leur donnerez l'équivalent de leur salaire. N'as-tu pas accepté le travail tout en sachant quel salaire tu allais toucher? Donc, il faut que tu travailles avec conscience et ça ne sert à rien de dire que tu leur donneras l'égal de leur travail ; ou bien que tu réviseras peu car ton père te donne une petite somme comme argent de poche. Prenez garde les jeunes à ce que vous dites. Les gens, ici présents, sont soit des salariés soit des étudiants. Je vous jure que je suis entrain de dégager des valeurs de cette sourate que vous utiliserez quand vous passerez à la vie active. Regarde, maintenant tu es jeune et pur... Très pur. Tes mains ne se sont pas encore salies d'argent illicite et ton esprit est sain de duperie et de mensonge. C'est pour cela qu'il ne faut pas tricher à la faculté. Celui qui triche aujourd'hui, sera tricheur après, même s'il est sain. S'il a pu le faire étant étudiant, il le fera aussi après.

Aujourd'hui tu triches à l'université sans gagner d'argent, demain tu tricheras et ton argent sera illicite. Tu te nourriras d'illicite et tu nourriras tes enfants d'illicite. Ainsi, le problème de tricherie n'est pas " à vrai dire j'en avais besoin pour réussir mes examens" ou " la tricherie est-elle un péché ?" Le problème est bien plus important que cela… Ce n'est pas une question de permis ou non. Le problème est de forger la personnalité d'une société bâtie sur cela. Il n'y a pas de "je leur donnerai l'égal de ce qu'ils me donneront". N'as-tu pas accepté ? N'as-tu pas donné ton accord pour travailler ? Le fait que tu sois obligé est un autre sujet et tant que tu étais forcé, il faut que tu fasses ce que tu dois faire. Que penses-tu alors de celui qui est en prison??

Apprenez mes frères du prophète Joseph. C'est à ceux qui l'ont emprisonné injustement qu'il a donné toutes les clefs de la solution. Où est la rancœur ? Pourquoi n'a-t-il rien contre eux ? Ne vous ai-je pas dit que ces trois versets sont très graves ? Qu'est ce qu'on y apprend ? Cette religion nous apprend qu'il faut faire le maximum pour le bien des gens sans attendre de récompense. Fais attention à la rancœur et à la jalousie qui ne devraient pas t'empêcher d'aider les gens à mener une vie décente. Est-ce que tu sais faire cela? Ôte cette rancœur de ton cœur… Voyez-vous la pureté du cœur du prophète Joseph? Il leur a donné toutes les clefs... Encore mieux, il a fait quelque chose qui n'a rien à voir avec la vision. La vision correspondait à sept années et sept années... D'où est venu alors le verset qui dit -ce qui peut être traduit comme-:"Puis, viendra après cela une année où les gens seront secourus [par la pluie] et iront au pressoir" (verset 49). Ce verset n'a rien à voir avec le rêve. C'est en dehors du rêve et en dehors de la vision. Comment l'a-t-il eu ? Il a pensé que si la vision évoque sept années grasses et sept années maigres, alors la crise s'achèvera au bout de ces 14 années. Regardez son esprit travailler. Tant le problème finira à la fin de la 14ème année ce qui fait que l'année suivante sera l'année du réconfort…

Le prophète Joseph ne nous fait pas sentir que c'est un prophète qui ne fait que prier et lire le Coran dans la mosquée, ou qu'il ne comprend rien à la vie. Au contraire, il s'y connaît très bien. C'est une personnalité visionnaire très mûre: après ces 14 ans, il y aura certainement une année de richesse. Regardez, il va leur donner une nouvelle clef, autre que celle de la politique de conservation (conservez les grains en épi) : ne consommez pas tous les grains durant les sept années maigres. Conservez une quantité de ces grains car quand il y aura l'année de prospérité et de grande eau, quand le Nil coulera et que la pluie tombera de nouveau, d'où obtiendrez-vous des semences? Ne finissez pas tout. Réservez-en une quantité car il y aura, après, une année où les gens seront secourus et iront au pressoir.

En vérité, j'ai insisté sur ce sens la dernière fois et j'insiste encore cette fois-ci parce que je veux que nous en tirions quelques valeurs. Les jeunes qui sont là, les salariés présents, la vraie valeur est que tu travailles sérieusement sans prendre en compte le salaire. Travaille sérieusement car tu as accepté de le faire. Révise comme il se doit parce que tu as pris une place que quelqu'un d'autre rêvait d'occuper. Alors, crains Allah et révise convenablement. Ne triche pas. Fais tout ce que tu pourras pour aider les gens même s'ils t'ont blessé ou trompé. Quelle religion est-ce cela ? Qui osera dire que c'est une religion de violence ? Cette religion qui nous apprend à tout donner même si nous ne recevons rien en contre partie. Qui dira que l'Islam est une religion de terrorisme ? Qui ira tuer les gens et mettra leur vie en péril ? Tu vois la miséricorde de cette religion ? Nous te disons tu les aideras avec tout ce que tu peux, qu'en est-il alors de celui qui fait le contraire ? Comment peux-tu après accuser l'Islam injustement ?

Bon, il y a un deuxième point encore meilleur: les habitants de l'Egypte., sont-ils des musulmans ou des chrétiens ? Et ce roi est-il croyant ou incroyant ? Et son entourage ? Rappelez-vous les versets de tout à l'heure. Vous vous rappelez les deux personnes à qui Joseph disait –ce qui peut être traduit comme: "Ô mes deux compagnons de prison! Qui est le meilleur: des Seigneurs éparpillés ou Allah, l’Unique, le Dominateur suprême? (TSC, Youssouf (JOSEPH): 39). Ils ne sont pas croyants. Alors le prophète Joseph va aider des incroyants ? Et il donnera la solution à des incroyants ? Bon, je vous pose une question: les égyptiens se sont-ils convertis par la suite à l'Islam ou non ? Quelqu'un connaît-il la réponse ? Les versets le disent-ils ? Les versets ne le disent pas. Et le roi, s'est-il converti ou pas ? Les versets ne le disent pas. Pourquoi les versets ne le disent-ils pas ?

Avant, à chaque fois que je lisais la sourate Youssouf, je me demandais curieusement pourquoi le Coran n'a pas dit clairement s'il a pu les convaincre à se convertir. Vous le croirez si je vous dis pourquoi le Coran a ignoré cette histoire ? Pour que tu ne t'égares pas du principe de base qui est : tu aideras les gens même s'ils sont incroyants. Joseph a agi de la sorte car quand un musulman trouve des gens en difficulté, il les aide. Autrement dit, si un musulman se trouve dans un pays non musulman, ou disons un pays non seulement très loin de l'Islam, mais un pays qui est contre l'Islam. Supposons ceci: si une épidémie grave sévit dans ce pays et que ce musulman détenait la solution. Est-ce qu'il les laisse périr ? Croyez-le, selon la sourate, il doit les aider. Joserph leur a donné la solution complète malgré qu'ils soient incroyants parce qu'il sait que ce peuple pauvre connaîtra une famine inhabituelle. Il n'a pas supporté que ces gens périssent par sa faute. Il ne pouvait pas se taire alors qu'il détenait la solution.

L'Islam, qui est sa religion, ne lui permet pas cela même s'ils sont incroyants. Il faut qu'il les aide. Ces gens n'y sont pour rien pour qu'il les laisse mourir. Quelle miséricorde dans l'Islam! Il ne leur a pas posé des conditions en les obligeant à se convertir avant de leur donner la solution à leur problème. Se sont les qualités du musulman, mes frères. Nous sommes des gens qui apportons le bien à toute la terre et nous voulons la ramener à obéir à Allah – qu'Il soit béni et exalté – en utilisant les moyens les plus doux, les plus simples et les plus naturels. Ce sens, que cette religion veut du bien à la terre, doit se développer dans ton cœur.

Dans cette même partie, il y a un troisième sens – tout ceci est contenu dans ces trois versets – Joseph nous apprend à nous dédier à Allah seul. Imagine si Joseph était partisan d'un parti ou fidèle à un groupe ou autre. Imagine-le travaillant pour le compte de ce groupe ou de ce parti en oubliant complètement son appartenance à Allah – qu'Il soit exalté. Comment aurait-il parlé ? N'aurait-il pas réclamé des intérêts pour le courant qu'il représentait ? Non, il appartient à Allah et il fait ce qui satisfait Allah. Mes frères, on ne doit pas limiter l'Islam. Son objectif est de sauver l'humanité quelque soit son appartenance. Nous ne voulons pas une limitation de l'Islam. Nous voulons une appartenance à l'Islam net, pur et complet.

Un quatrième point : ces 3 versets que j'ai récités témoignent sur plusieurs parties de la science de l'économie actuelle. L'Occident prétend possèder le plus grand projet civilisationnel sur terre. Quelle civilisation? Ceci est très important dans la conjoncture actuelle. Toute civilisation sur terre doit s'établir sur trois piliers. Le premier pilier est d'ordre matériel, le second est spirituel et le troisième est représenté par les moeurs. Il est impossible qu'une civilisation s'établisse sans qu'elle ait ces trois piliers: matériel, valeurs spirituelles et morales. La civilisation actuelle de l'Occident a connu une très grande réussite dans le domaine matériel. A vrai dire, de l'époque du prophète Adam jusqu'à la civilisation récente, la réussite réalisée par cette dernière sur le plan matériel est incomparable. Attention! Elle n'a pas forgé cette réussite seule, nous y avons mis notre grain de sel. Mais de quoi manque cette civilisation ? Quelles sont ses valeurs spirituelles ? Elles sont aléatoires. Et ses valeurs morales ? Celles-ci dépendent des valeurs matérielles: le caractère qui fait que la productivité augmente est l'honnêteté. Ils ont vu que nous vendons plus parce que nous sommes honnêtes. Ils ont donc pris ce caractère car il est efficace sur le plan matériel. Le matériel est à la base de leur civilisation. En contre partie, ils ont fermé l'œil sur les valeurs morales; les seules valeurs reconnues sont celles qui aident à augmenter les bénéfices. Le jour où l'une de ces valeurs n'est plus efficace sur le plan matériel, ils feront automatiquement le contraire de cette valeur le lendemain... Si un jour l'électricité est coupée dans une des grandes villes, nous la trouverons saccagée le lendemain. Pourquoi? Parce que ce qui contrôle le matériel chez eux ce n'est pas les valeurs morales constantes comme chez le prophète Joseph.

Mais pourquoi tu nous parles de cela me direz-vous? Pour vous dire que la civilisation islamique est la seule à avoir été construite sur la base de ces 3 piliers…

1- Des valeurs morales stables qui n'ont rien à voir avec le matériel lequel est lui-même une valeur…

2- des valeurs spirituelles telles que la prière du vendredi, le pèlerinage, la Omra, les 5 prières quotidiennes, le Coran, des cultes et une relation avec Allah et un attachement à Lui.

Et la troisième, avons-nous dans l'Islam un côté matériel ? Je vous ai raconté tout ça pour vous dire que ces trois versets constituent tout ce qui peut être dit sur le matériel. Voyons mes frères, lisez encore une fois avec moi –ce qui peut être traduit comme :–"Vous sèmerez pendant sept années consécutives".

Reprenons ces mêmes versets que je vais exprimer en employant la terminologie récente, la terminologie de l'Occident et celle de la science économique. Quand tu écoutes ce verset, tu te dis que le prophète Joseph est un expert en économie. On ne peut que dire qu'il s'y connaît en économie comme le meilleur des experts en cette science… Écoute donc, la première notion :

" Vous sèmerez pendant sept années consécutives" qui en langage récent, nous l'appellerons: augmentation de la productivité, n'est-ce pas ?.

"Vous sèmerez pendant sept années consécutives", attention, le prophète Joseph met ainsi un plan pour les 15 années à venir. Un plan qui ne sera pas rectifié tous les trois ans afin d'en recommencer un nouveau. C'est un plan qu'il mettra pour 15 années durant lesquelles il ne changera pas. Analysons la stratégie économique du prophète Joseph:

-"Vous sèmerez pendant sept années consécutives", donc une forte productivité durant les sept premières années de la stratégie.

-La deuxième notion est –ce qui peut être traduit comme: "Tout ce que vous aurez moissonné, laissez-le en épi", réduction et rationalisation de la consommation. On peut le dire ainsi: nous allons diminuer et rationaliser le consommation durant ces sept premières années. "Tout ce que vous aurez moissonné, laissez-le en épi".

-il y a là une troisième notion, une politique de conservation. Nous allons adopter une politique de conservation en épi. La partie qui suit –ce qui peut être traduit comme:"Viendront ensuite sept années de disette qui consommeront tout ce que vous aurez amassé pour elles", nous l'appellerons comment ? N'est-ce pas la rationalisation de la consommation par le système de bons de rationnement. Tu connais le système des coupons d'approvisionnement qui existait chez nous. Il te dit –ce qui peut être traduit comme : "La charge d’un chameau à qui l’apportera et j’en suis garant" (TSC, Youssouf (JOSEPH): 72). Que veut-il dire par "charge d'un chameau". Le prophète Joseph a interdit que l'on prenne, en une fois, plus de la charge d'un chameau. Pour qu'il n'y ait pas de spéculation ou de stockage. Donc " …qui consommeront tout ce que vous aurez amassé pour elles" avec la question de "charge d'un chameau" de ces deux idées nous apprenons quoi ? L'interdiction du stockage à des fins spéculatives.

Combien de politiques économiques jusqu'ici ? Augmentation de la productivité... D'abord, il a mis au point une planification sur une période de 15 années. Durant les sept premières années, il faudra accroître la productivité et rationaliser la consommation avec en plus, une politique de conservation de très haut niveau. Après cela et durant les sept années maigres – au fait ceci ne concernait pas uniquement l'Egypte mais tout le Moyen-Orient, toute cette région était donc touchée par la famine et l'Egypte, ce pays glorieux, devait l'approvisionner– donc durant ces sept années maigres, les gens viendront pour s'approvisionner. Pour cela, il mettra au point ce système: chaque personne ne prendra que ce que peut porter un chameau. C'est la politique qui interdit la spéculation.

La dernière stratégie –ce qui peut être traduit comme: "Puis, viendra après cela une année où les gens seront secourus [par la pluie] et iront au pressoir." (TSC, Youssouf (JOSEPH): 49) qui est celle de la préparation de la semence. Nous l'appellerons comment ? Préparations des ressources nécessaires en attente de l'année de prospérité. Combien de politiques jusqu'à présent? Disons 6 politiques à exécuter durant les 15 années.

A vrai dire, je disais la dernière fois:" qui est exactement le prophète Joseph ? Un homme de valeurs morales ou bien un homme qui résistait au péché et à cette femme qui le désirait ? Ou est-ce un homme qui appelait, en prison, à Allah ou quelqu'un qui était capable d'expliquer les visions et les rêves ? Ou était-il un endurant qui avait supporté l'emprisonnement ou était-il un expert en économie ? Qui était-il exactement ?" Il était tout cela à la fois. Il comprenait très bien l'Islam. Celui qui a compris que l'Islam consiste seulement à prier dans la mosquée et à apprendre le Coran n'a pas compris l'Islam. Et celle qui pense que l'Islam se résume en une écharpe, n'a pas compris l'Islam. L'Islam est la réussite dans la vie, des mœurs constantes qui ne changent pas, un traitement correct des gens, du sport…

Continuons par le verset –ce qui peut être traduit comme: " Et le roi dit: «Amenez-le moi». Puis, lorsque l’émissaire arriva auprès de lui, [Joseph] dit: «Retourne auprès de ton maître et demande-lui: «Quelle était la raison qui poussa les femmes à se couper les mains? Mon Seigneur connaît bien leur ruse»" (TSC, Youssouf (JOSEPH): 50) : il est clair qu'il avait impressionné le roi, n'est-ce pas? Tu imagines ce qu'il lui répond après 9 ans passés en prison:"[Joseph] dit: «Retourne auprès de ton maître…"puis tu obtiens une grâce et tu dis non, retourne! Qu'est-ce qui se passe? Autrement dit quelle résistance ! Comparez ce qu'il lui disait il y a 9 ans –ce qui peut être traduit comme: "Et il dit à celui des deux dont il pensait qu’il serait délivré: «Parle de moi auprès de ton maître»" (TSC, Youssouf (JOSEPH): 42) à ce qu'il lui dit maintenant «Retourne auprès de ton maître…" Le prophète Joseph a dit : "retourne auprès de ton maître, il doit d'abord enquêter sur mon affaire avant que je sorte"…. Mais il est possible qu'il reparte sans jamais revenir et tu resteras alors en prison toute ta vie. Il est préférable que tu sortes d'abord, ensuite nous verrons au sujet de ton affaire… "Retourne auprès de ton maître", je reste en prison, pas de problème "retourne auprès de ton maître"... Pourquoi veut-il qu'on enquête sur son affaire avant de sortir?

 

Pour qu'on sache qu'on le libère légalement. Oui, mais on peut connaître cela après sa libération… Quand il ira voir le roi, il lui racontera son histoire, à ce moment-là et quand il aura connu Joseph, il s'intéressera encore plus à son affaire…

Le roi ne le connaît pas, il ne l'a pas vu, il pourrait se dire:"je lui envoie un émissaire et il lui dit "retourne auprès de ton maître!", d'accord, laissez-le, il ne sortira pas"… C'est possible que ça arrive. Pourquoi Joseph insiste-t-il sur le fait d'enquêter sur son affaire avant qu'il ne sorte?

Le problème, tout simplement, est que Joseph est missionnaire. Son objectif est d'orienter les gens vers le droit chemin et de les aider et il est en prison pour une affaire d'honneur. Comment les gens le croiront-ils s'il sort de prison sans prouver son innocence? S'il était parti voir le roi, il serait devenu proche de lui. Quand l'affaire sera réglée, les gens diront quoi ? Ils diront que le roi est complaisant car il a besoin de lui, c'est lui qui détient la solution du projet. Le roi est obligé de régler son affaire puisque la solution est entre ses mains. Les gens ne diront-ils pas cela? Il ne faut pas que cela se passe ainsi car c'est un homme qui doit appeler les gens à Allah. Il fallait que Joseph dise:" je suis prêt à supporter la prison, il faut que je sois innocenté pour que les gens me croient et pour que je sois un modèle pour eux. » Tu imagines à quel point sa mission lui est chère! Autrement dit : ta liberté contre ton pouvoir à appeler les gens à Allah. Remarquez le haut niveau des valeurs contenues dans la sourate.

Nous sentons que ces valeurs sont des constantes. Je ne veux pas que nous nous blessions, mais, des fois quand nous analysons, nous sentons que Joseph a des constantes qui pèsent lourd. Il y a des gens qui commettent de très graves erreurs pour se maintenir dans leurs postes. Des erreurs qui leur font perdre leur crédibilité, leur honnêteté et le respect de soi-même. Contrairement, Joseph prend toujours la décision qui fait qu'il reste fidèle à lui-même et d'une très grande pureté. Il a dit : "retourne auprès de ton maître…" autrement dit: "je ne peux pas sortir sans que mon innocence soit prouvée. J'ai une mission qui est d'appeler les gens à Allah. Je ne sors pas juste pour vivre".

Mes frères, notre prophète (BP sur lui) dit: " il faut inciter au bien et désapprouver le mal sinon Allah vous punira puis vous le prierez et il ne vous répondra pas."

Mes frères, Allah dit –ce qui peut être traduit comme: "Et qui profère plus belles paroles que celui qui appelle à Allah, fait bonne œuvre et dit: «Je suis du nombre des Musulmans?» (TSC, Foussilat (LES VERSETS DÉTAILLÉS): 33). Quand Allah a voulu nous avantager par rapport aux autres nations, il l'a fait par ceci –ce qui peut être traduit comme: "Vous êtes la meilleure communauté, qu’on ait fait surgir pour les hommes. Vous ordonnez le convenable, interdisez le blâmable et croyez à Allah. Si les gens du Livre croyaient, ce serait meilleur pour eux, il y en a qui ont la foi, mais la plupart d’entre eux sont des pervers." (TSC, 'Âl-`Imrân (LA FAMILLE D’IMRAN): 110). Il a placé l'incitation au bien et l'interdiction du blâmable avant la croyance en Allah, n'est-ce pas ? Regardons encore le verset " Vous êtes la meilleure communauté, qu’on ait fait surgir pour les hommes." Qu'est ce qui caractérise cette nation ? Pourquoi est-elle la meilleure ? "Vous ordonnez le convenable, interdisez le blâmable et croyez à Allah." Mais avec les moyens les plus aimables, sans méchanceté et sans persécution. "…Interdisez le blâmable et croyez à Allah", les savants disent qu'en fait il devrait y avoir d'abord foi en Allah puis ensuite l'ordre du convenable et l'interdiction du blâmable. Mais pourquoi a-t-Il placé "ordonnez le convenable et interdisez le blâmable" avant la croyance en Allah ? Pour qu'il n'y ait personne, de jeune homme ou de jeune fille, qui dise qu’il ne peut pas aider ses ami(e)s car sa foi n'a pas encore atteint le degré qu'il faut, alors qu'est ce qu'Il fait? Il t'a mis cette dernière après l'autre pour te dire que tu peux faire les deux en même temps.

L'un des savants a dit : "ne dites pas "je n'appellerai pas les gens à Allah jusqu'à ce que ma foi s'accomplisse.". Il faut faire attention, pourquoi? "Car il a deux possibilités. Soit qu'un jour il se dira : ma fois s'est accomplie, à ce moment-là il se sera égaré, soit qu'il meurt sans jamais atteindre ce degré de foi." Logiquement tu as à choisir entre ces deux possibilités. Et donc, quelle est la solution? La solution est que tu fasses les deux: tu aideras les gens à prendre le droit chemin et tu accroîtras ta foi. Tu me diras "je n'ai pas assez de savoir", le prophète Mohammed (BP sur lui) te dit:"transmettez de ma part ne serait-ce qu'un verset." Tu as appris un verset et tu l'a compris alors transmets-le aux gens. L' imam Ahmed ibn hanbal dit: "celui qui a su une affaire en est connaisseur".

Joseph est prêt à rester en prison s'il n'est pas innocenté. Pourquoi ? "Parce qu'en sortant j'ai une mission, celle d'appeler les gens à Allah. Les gens doivent me respecter et pour ce faire il faut que mon image soit propre à leurs yeux." Tu vois comment il adore appeler les gens à Allah ? Mes frères, aimez-vous aussi cette mission ? Sachez que c'est la mission des prophètes. Le Prophète (BP sur lui) dit:" Par Allah ! Il vaudrait mieux pour toi d’être, grâce à Allah, le guide d’un seul homme dans la bonne voie que de posséder des chameaux roux et le monde avec tout ce qu’il contient ». Apprenons ce principe et aussi apprenons à être comme Joseph…

" [Joseph] dit: «Retourne auprès de ton maître…", la partie suivante est encore meilleure "et demande-lui: «Quelle était la raison qui poussa les femmes à se couper les mains ? Mon Seigneur connaît bien leur ruse». La question n'est-elle pas un peu étrange ? Raconte-moi l'histoire des femmes qui se sont coupées les mains! Pourquoi Joseph a-t-il dit cela ? Qu'en pensez vous ? Qu'auriez vous dit à sa place ? Ne serait-ce pas correct de dire : "demande-lui ce qu'est devenue la femme d'Al-azize qui a déchiré mes vêtements en voulant me séduire." Tu imagines pourquoi il a tu les détails ? Pour ne pas la citer, pour ne pas la vexer, vous imaginez ? Quelles mœurs, que contient la sourate Youssouf!

Il y a des gens qui sont ici et d'autres qui écoutent ce qu'on dit, et il y a d'autres gens à l'extérieur qui ne font que parler des autres à longueur de journée. Tant qu'elle est au travail, elle ne fait qu'observer celles qui passent : "telle femme est ceci et cela…" et les jeunes à la faculté :" la fille qui passe là est ceci et cela…" "et monsieur tel qui fait telle et telle chose… ". Chère assistance, nous critiquons les gens sans arrêt. Cette femme a emprisonné le prophète Joseph injustement durant 9 ans et il ne l'a pas citée et il ne veut pas le faire de façon explicite : " Quelle était la raison qui poussa les femmes à se couper les mains?" Regardez ces mots : "quelle était la raison"?... c'est-à-dire quelle est l'histoire des femmes qui ont fait cela et il n'a pas voulu en citer une particulièrement. Il a laissé ainsi le sujet ouvert pour ne pas vexer la femme qui l'a injustement emprisonné. Préservez vos langues mes frères. Le prophète (BP sur lui) dit:" L’homme peut dire un mot qui mettra Allah tellement en colère et qui le fera dégringoler pendant soixante-dix ans dans l’Enfer sans toucher le fond. », un mot qui porte atteinte à l'honneur d'un homme ou d'une femme. Retenez vos langues mes frères. Ne critiquez personne, ni à l’université ni au travail. Fais attention aussi si tu es fâchée contre une autre! Parfois vous le faites sans parler, vous le faites par allusion .Allah nous a interdit de critiquer les gens.

Ce qui suit est encore meilleur :"et demande-lui: «Quelle était la raison qui poussa les femmes à se couper les mains ?" pourquoi a-t-il choisi le fait qu'elles se soient coupées les mains? Il y a un million d'autres choses dans cette affaire de séduction de Joseph autre que la coupure des mains. Il voulait dire: "demande lui pourquoi ces femmes ont voulu me séduire" mais sans nommer quelqu'un. N'est-il pas possible que le roi ne s'intéresse point à l'histoire de cet homme qui ne veut pas sortir de prison jusqu'à ce qu'on enquête sur l'affaire des femmes qui ont voulu le séduire. Le roi aurait pu décidé de ne pas l’écouter et de le garder en prison. Mais Joseph a suscité par ses paroles la curiosité du roi. Alors qu'a-t-il fait ? Ecoute donc l'organisation du verset : "[Joseph] dit: «Retourne auprès de ton maître et demande-lui: «Quelle était la raison qui poussa les femmes à se couper les mains? Mon Seigneur connaît bien leur ruse»". Qu'est-il arrivé au roi ? Son attention fut immédiatement attirée, regarde ce que dit le verset suivant –ce qui peut être traduit comme: "Alors, [le roi leur] dit: «Qu’est-ce donc qui vous a poussées à essayer de séduire Joseph?» Elles dirent: «A Allah ne plaise! Nous ne connaissons rien de mauvais contre lui». Et la femme d’Al-Azize dit: «Maintenant la vérité s’est manifestée. C’est moi qui ai voulu le séduire. Et c’est lui, vraiment, qui est du nombre des véridiques!» " (TSC, Youssouf (JOSEPH): 51). Est-ce que le roi a ordonné au juge d'enquêter ? Qui a enquêté sur le sujet ? C'est lui-même. Donc vraiment Joseph a su intelligemment suscité l’intérêt du roi. Il y a des gens qui ne savent pas agir comme l'a fait Joseph.

L'Islam veut que tu sois gentil mais pas au sens de naïf exagéré. Regarde l'intelligence du prophète Joseph : "il faut que je sorte sans blesser qui que se soit." Mais comment le feras-tu ? "J'enverrai au roi un message qui dit " quelle est l'histoire des femmes qui se sont coupées les mains ?". Tu es pieux mais tu n'es pas crédule. Tu es pieux mais tu comprends la vie. Tu es pieux mais on ne te trompe pas facilement.

Alors le roi a enquêté et leur a dit : " Qu’est-ce donc qui vous a poussées à essayer de séduire Joseph?" On ne parle pas de ce qu'a fait le roi avant de ramener les femmes. C'est-à-dire que le roi est allé droit au but. Comme s'il a tout su à ce sujet avant d'appeler les femmes. Quelle serait sa question s'il les avait appelées avant d'enquêter ? Elle aurait été " Qu’est-ce donc qui vous a poussées à vous couper les mains". Il paraît que le roi a enquêté et s'est informé à ce sujet. Nous en tirons une belle remarque : regardez comment la sourate est valable pour toute chose. Ils disent qui a fondé la criminologie.

Regardez les signes dans la sourate, des signes dans toutes les sciences. Tout à l'heure on parlait d'économie puis de la constance des mœurs et maintenant on parle de comment faire une enquête criminelle. D'abord il rassemble des informations afin qu'il sache tout sur le sujet. Il ne posera pas la question de Joseph : "pourquoi vous êtes-vous coupées les mains?" mais il posera sérieusement cette question " Alors, [le roi leur] dit: «Qu’est-ce donc qui vous a poussées à essayer de séduire Joseph?»", il sait tout! Alors que répondirent-elles? Comme si elles étaient différentes des femmes qui existaient dix versets avant "Elles dirent: «A Allah ne plaise! Nous ne connaissons rien de mauvais contre lui»."



[i] TSC : Traduction des sens du Coran. Cette traduction est celle du sens courant le plus connu jusqu’à présent de la sourate sus mentionné. Lire la TSC ne remplace nullement sa lecture en arabe, la langue de révélation du noble Coran.

AmrKhaled.net © جميع حقوق النشر محفوظة
Cet article peut être publié ou copié sous une forme inchangée pour des usages privés ou personnels, à condition de mentionner sa source d'origine. Tout autre usage de cet article sans une autorisation écrite préalable de la part de l'Administration du site est strictement interdit. Pour plus d’informations :
dar_altarjama@amrkhaled.net